Call-back icon  Sales: Call 800.374.8146 (N America)|757.278.0920 (International)

Magento

Open Source eCommerce Evolved

Slovenský preklad

Ahoj všetci,

začal som prekladať Magento do slovenčiny a chcel by som vedieť, či s tým náhodou už niekto z vás nekoketoval. Riadkov je dosť a zatiaľ som spravil možno 5%, nehovoriac o tom, že sám preferujem softvér v angličtine a s lokalizovaným nemám veľa skúseností. Nepoznám teda tak dobre bežne zaužívanú terminológiu v slovenčine. Ak máte záujem o spoluprácu, či už participáciu na preklade alebo testovanie/pripomienkovanie toho, čo som zosmolil ja, som na príjme.

Dano

RSS comments feed for this entry

User Comments

|7 comments
  1. iguru

    1iguru posted Sun, March 30, 2008

    Zdravicko, ja prelozil ceskou verzi, takze jestli mohu poradit, doporucuji premigrovat ty csv do *.po souboru a prekladat necim normalnim treba kbabel-em vyhodou je, ze ti nabizi jiz prelozene retezce k pouziti. Pak zase prevod zpet do csv. Na to jsem si naprogramoval vlastni program, ale klidne ti tyto prevody zajistim. Ve vysledku mi lehlo asi 200 retezcu z tech 4tis co jich tam je wink a ty jsem opravil rucne. Pokud budes chtit pomoct s temi prevody a nebo vyjit z ceske verze napis.Slovencina je urcite zajimava, jenom ji bohuzel neovladam. Jinak s prekledem admin sekce mas pravdu, nektere instalacni hlasky stoji opravdu za to. A do dneska jsem nevyresil, co je Credit Memo, takze to v ceske verzi neni prelozene hmmm

  2. 2Ederon posted Mon, March 31, 2008

    To zni dobre. Bohuzel nemam poneti ce to je .po file, takze mi pomuze, kdyz me trochu nasmerujes. Jinak “Credit memo” je dobropis.
    http://en.wikipedia.org/wiki/Credit_Memo

  3. iguru

    3iguru posted Mon, March 31, 2008

    Super! Díky! Jupiiiii. Češi budou mít 100% překladu. I když teď nás blbouni ztratili komplet.
    Po soubory jsou právě překladové textové, používá je např. drupal. Jedeš na Linuxu, nebo win?

  4. 4Ederon posted Tue, April 1, 2008

    Windows. Muzes mi doporucit nejaky soft nebo link? Budu vdecnej. smile

  5. iguru

    5iguru posted Tue, April 1, 2008

    No minimalne je PoEdit, ale nezkousel jsem, takze nez ho doporucim, vyzkousim a poreferuji. Take zjistim, jak moc se zmenila verze 1.0 aby se prekladala rovnou ta…

  6. 6Ederon posted Tue, April 1, 2008

    Pokud jde o verzi 1.0, nemel jsem zatim prilis cas to zkoumat. Predpokladam ale, ze to nebude prilis jine, jestli vubec. PoEdit jsem stahnul, no nepovedlo se mi ho nastavit. Budu mu asi muset venovat vic nez 5 minu rasberry

  7. Caleydon

    7Caleydon posted Wed, April 2, 2008

    Ahojte, vcera som zacal prekladat Magento v1.0.

    Podrobnosti mozete najst na
    http://www.magentocommerce.com/boards/viewthread/5145/

    zatial som sam prelozil 24 suborov + sa pridali dalsi 3 ludia

    Ederon vytvoril projekt na Google Code kde sa budu nahravat prelozene subory
    http://magento-sk.googlecode.com/svn/trunk/

    Zatial je tam jeho jeden prelozeny subor. Ja po kontrole vecer nahram mojich 24 prelozenych + to co este dnes prelozit stihnem + preklady od camussk


Sales: Call 800.374.8146 (North America) 757.278.0920 (International)
© Copyright 2008 Varien. Magento is a trademark of Irubin Consulting Inc. DBA Varien
Privacy Policy|Terms of Service
Magento Community Count
33649 users|440 users currently online|74617 forum posts