-
- jfk071

-
Total Posts: 39
Joined: 2008-10-30
|
Thörnblad MnM - 23 November 2008 10:55 PM Tackar för dom svaren, ingen som har en lösning på det andra problemet i bilden?
“Buy 4 for ... each och save ...%”
Någon som vet detta?
Löste det, finns en inställning under utvecklare så kan man översätta online
|
| |
-
- Posted: February 18 2009
-
| top
| # 61
-
|
 |
 |
 |
|
|
-
- Commercer

-
Total Posts: 2
Joined: 2009-02-19
|
Kanonbra översättning!
Jag fick dock en bugg efter installation - alla mail som skickas från magento är plötsligt tomma. De kommer fram men saknar innehåll. Jag har testat att ladda upp paketet igen utan framgång. Någon som vet?
|
| |
-
- Posted: February 22 2009
-
| top
| # 62
-
|
 |
 |
 |
|
|
-
- Mattias Johansson

-
Total Posts: 3
Joined: 2008-10-10
Sweden
|
Du måste konvertera dom som UTF-8 så fungerar det
|
| |
-
- Posted: February 26 2009
-
| top
| # 63
-
|
 |
 |
 |
|
|
-
- Commercer

-
Total Posts: 2
Joined: 2009-02-19
|
Okej! Gör man det i admin?
Testade att lägga till
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8” />
i <HEAD> i mailet men det fungerade inte.
|
| |
-
- Posted: February 26 2009
-
| top
| # 64
-
|
 |
 |
 |
|
|
-
- Mattias Johansson

-
Total Posts: 3
Joined: 2008-10-10
Sweden
|
Du kan öppna upp filerna och konvertera dom till utf 8
Ett bra program för detta (och all annan fileditering) är: Notepad ++
http://notepad-plus.sourceforge.net/uk/site.htm
Ladda ner alla mail filer till datorn. Markera alla och högerklicka > Öppna med > Notepad ++
Konvertera och spara alla och tanka upp dom igen.
Klart
/Mattias
|
| |
|
 |
 |
 |
|
|
-
- Eseco

-
Total Posts: 2
Joined: 2009-05-27
|
Hej
Jag har problem med att lägga in några översättningar som tycks saknas i översättningsfilerna.
Strängarna jag har problem med är:
View Details, “Visa Detaljer”
Add to Cart, “Lägg i Varukorgen”
About us, “Om oss”
Customer Service, “Kundtjänst” samt
Designed By:
Behöver jag ändra något i en xml eller phtml fil för att fixa översättningarna?
|
| |
|
 |
 |
 |
|
|
-
- mWall

-
Total Posts: 2
Joined: 2009-10-12
|
Eseco - 11 June 2009 07:05 AM Hej
Jag har problem med att lägga in några översättningar som tycks saknas i översättningsfilerna.
Strängarna jag har problem med är:
View Details, “Visa Detaljer”
Add to Cart, “Lägg i Varukorgen”
About us, “Om oss”
Customer Service, “Kundtjänst” samt
Designed By:
Behöver jag ändra något i en xml eller phtml fil för att fixa översättningarna?
Fanns det något svar på den här frågan? Man kan ju knappast ha en svensk webbshop som säger “Add to Cart” när man vill lägga någonting i varukorgen. Hur har ni andra löst problemet?
// mWall (som är ny här på forumet)
|
| |
-
- Posted: October 12 2009
-
| top
| # 67
-
|
 |
 |
 |
|
|
-
- jfk071

-
Total Posts: 39
Joined: 2008-10-30
|
Hej,
Gå in under Konfiguration i Admindelen och välj Utveckare under Advanced, där har ni något som heter Translate inline, sätt den till Ja på kunddelen.
Nu kan du översätta direkt i din shop, glöm inte att slå av denna funktion när du är klar.
//jkf071
|
| |
-
- Posted: October 12 2009
-
| top
| # 68
-
|
 |
 |
 |
|
|
-
- mWall

-
Total Posts: 2
Joined: 2009-10-12
|
Tack för ditt svar, jfk071. Visst är det så. Jag har redan upptäckt den funktionen, men det finns ju ord och fraser som inte är åtkomliga med denna funktion. Inte minst många av knapparna kan inte översättas på det sättet.
// mWall
|
| |
-
- Posted: October 13 2009
-
| top
| # 69
-
|
 |
 |
 |
|
|
-
- Roger

-
Total Posts: 68
Joined: 2007-08-31
|
mWall - 12 October 2009 04:42 AM Eseco - 11 June 2009 07:05 AM Hej
Jag har problem med att lägga in några översättningar som tycks saknas i översättningsfilerna.
Strängarna jag har problem med är:
View Details, “Visa Detaljer”
Add to Cart, “Lägg i Varukorgen”
About us, “Om oss”
Customer Service, “Kundtjänst” samt
Designed By:
Behöver jag ändra något i en xml eller phtml fil för att fixa översättningarna?
Fanns det något svar på den här frågan? Man kan ju knappast ha en svensk webbshop som säger “Add to Cart” när man vill lägga någonting i varukorgen. Hur har ni andra löst problemet?
// mWall (som är ny här på forumet)
“About us” & “Customer Service” är footer links ändras under CMS - Static blocks, sen är säkert “Designed by” “View Details” och “Add to Cart” antagligen hårdkodat in i themat som du använder.
|
| |
-
- Posted: October 16 2009
-
| top
| # 70
-
|
 |
 |
 |
|
|
-
- broadcastip

-
Total Posts: 1
Joined: 2009-04-16
|
go to CMS -> Statiska block -> footer links så enkel
|
| |
-
- Posted: October 29 2009
-
| top
| # 71
-
|
 |
 |
 |
|
|
-
- Marched

-
Total Posts: 44
Joined: 2009-09-18
|
Undrar om det är någon som har översatt template emails till svenska och kan tänka sig att lägga upp dom här. För någon anledning när jag översätter en filerna själv så blir det problem med e-post utskicken.
|
| |
-
- Posted: November 11 2009
-
| top
| # 72
-
|
 |
 |
 |
|
|
-
- KingRichard

-
Total Posts: 12
Joined: 2008-10-14
Sweden
|
Hej!
Det är fortfarande ganska mycket kvar att översätta till Svenska. Jag har började att översätta det som saknas men det går långsamt.
Jag undrar om någon har översatt mer än dom 78% som finns att ladda ner?
Om det inte finns så undrar jag om det finns ett antal personer som är intresserade att samarbeta för att få Magento översatt till Svenska?
Är man ett antal personer så kan man dela upp jobbet så går det ganska fort.
MVH
Richard
|
| |
-
- Posted: November 13 2009
-
| top
| # 73
-
|
 |
 |
 |
|
|
-
- Magnus_AA

-
Total Posts: 9
Joined: 2009-05-08
|
Vet inte om detta varit uppe förut, men man kan lägga till sina egna översättningar som ändrar på och kompletterar den språkfil som laddats ner.
Skapa filen “translate.csv” i (webbrot)/app/design/frontend/default/ditt_tema/locale/sv_SE/
Fyll på den enligt följande exempel:
Mönster för varje rad: “Mage_Modulnamn::engelsk text som ska översättas","Min egen översättning”
Exempel:
“Mage_Catalogsearch::Search:”,"Sök:"
“Mage_Catalog::Add to Cart","Köp nu”
“Mage_Catalog::Shop by","Välj bland:”
“Mage_Catalog::Add to Wishlist","Lägg till i kom-ihåg-lista”
“Mage_Catalog::Currently Shopping by","Mitt urval”
“Mage_Catalog::Shopping Options”,"Urval"
“Mage_Cart::There are <a href=""%s"">%s items</a> in your cart.","Det finns <a href=""%s"">%s artiklar</a> i din varukorg.”
“Mage_Cart::There is <a href=""%s"">%s item</a> in your cart.","Det finns <a href=""%s"">%s artikel</a> i din varukorg.”
Glöm inte att rensa cachen när ni ändrat filen.
Happy Hacking
|
| |
-
- Posted: December 4 2009
-
| top
| # 74
-
|
 |
 |
 |
|
|
-
- Magnus_AA

-
Total Posts: 9
Joined: 2009-05-08
|
Om man inte får översättningen att fungera kan det vara ett antal möjliga felkällor
*Rensa cache
*Fel tema där filen ligger.
*Fel Magento model, om man inte vet vilken model som används just då kan man ta och söka efter teststrängen i filerna i /app/locale/sv_SE/. Filnamnet avslöjar vilken model som används.
*Du vill översätta i ett tillägg och inte i Magentos kärnverksamhet.
Jobbar man med översättningar i tillägg så är det svårare, då ska man egentligen lägga till en översättningsfil i /app/locale/sv_SE/ och aktivera den i tilläggets xml-fil.
Exempel för Payers betalmetod:
Fil: /app/locale/sv_SE/Kodamera_Payer.csv
Innehåll:
“* Required Fields","* Obligatoriska fält”
“Payer Payment","Payer Betalning”
“You will be redirected to Payer in a few seconds.","Du kommer att bli vidarebefodrad till Payer inom några sekunder.”
“If you are not redirected in a few seconds please click the submit button below.”, “Om du inte blir automatiskt vidarebefodrad inom några sekund klicka på knappen nedan”
“Order paid","Order betald”
“OrderID”,"Order-ID"
“You will be redirected to Payer when you place an order.","Du kommer att bli vidarebefordrad till Payer när du har lagt en beställning.”
I xml-filen: /app/code/community/Kodamera/Payer/etc/config.xml
...
<frontend>
<translate>
<modules>
<Kodamera_Payer>
<files>
<default>Kodamera_Payer.csv</default>
</files>
</Kodamera_Payer>
</modules>
</translate>
</frontend>
....
Glasklart, eller hur?
Magnus
|
| |
-
- Posted: December 28 2009
-
| top
| # 75
-
|
 |
 |
 |
|
|