We are confusing two separate things:
1.Magento Blog in Hebrew- that is already taken care of by user Yosi. - http://he.magentocommerce.com/
2. Translating the Magento product/cart into Hebrew - that we need the Hebrew speaking community’s help with. Attached at the top of this thread you will find the language document that needs to be translated from English to Hebrew.
OK. הורדתי את הקבצים. התחתי לתרגם. סה"כ יש לא מעט עבודה כאן.
האם מישהו כבר התחיל לתרגם גם כן?
אילו קבצים כבר תורגמו?
האם יש מי שיעשה הגהה לתרגומים?
איפה ואיך נוכל לראות את ההתקדמות בתרגום הקבצים כך שלא נעשה את העבודה פעמים רבות?
A method that worked well for some groups is to upload each of the files to Google Spreadsheet. The spreadsheet can be shared and collaboratively edited.
Did anyone already create such a spreadsheet in google ?? I would like to start working with Magento for a Hebrew store and I want to start the translation.
Once the spreadsheet is translated, do we just replace the files and Magento will be in Hebrew ? Isnt there a lot more to do?
ראיתי באתר לדוגמה של קוסטה תירגום לכל המערכת 1.3 , אבל התרגום לא שוחרר לקהילה
אולי אתה יכול לדבר עם קוסטה שישחרר את התרגום 1.3 לקהילה.
אם לא, צריך שמישהו יארגן את חברי הפורום לתרגם את הגירסה האחרונה (אני יכול לתרגם אבל אני צריך עוד אנשים ומישהו שיהיה אחראי)
http://www.magento-israel.com/hebrew
קודם כל התרגום לא שוחרר לקהילה כיוון שהוא עדיין לא הושלם.
במהלך שנתיים אחרונות היו אולי כעשרה אנשים שהתנדבו לעזור בתרגום (רק עשרה!) ואיפה הם? כל אחד רק מדבר אבל לא עושה דבר.
לכן, במקום לחכות עד שמישהו יתחיל לתרום מזמנו ומידע שלו אנחנו מתרגמים את המערכת בעצמנו, במערכת SVN שלנו.
כל מי שרוצה תרגום עשכיו ומיד מוזמן לתרגם את המערכת בעצמו. אחרים ממתינים בסבלנות עד שנשלים את המלאכה. זה לא פשוט, זה לוקח זמן שממלא חסר ואין באפשרותי להבטיח מתי התרגום ישוחרר לקהילה. אפילו לא בערך.
Dani8 - 13 June 2009 11:56 AM
היי רועי רובין,
ראיתי באתר לדוגמה של קוסטה תירגום לכל המערכת 1.3 , אבל התרגום לא שוחרר לקהילה
אולי אתה יכול לדבר עם קוסטה שישחרר את התרגום 1.3 לקהילה.
אם לא, צריך שמישהו יארגן את חברי הפורום לתרגם את הגירסה האחרונה (אני יכול לתרגם אבל אני צריך עוד אנשים ומישהו שיהיה אחראי)
http://www.magento-israel.com/hebrew
אני מציע לך לפתוח דיון חדש להודעה הזאת. אנשים יוכלו לראות אותו ולא לחפש בדיונים ישנים.
חוץ מזה, הגרסה העדכנית של מג’נטו היא 1.3.2.3 והיו לא מעט שינוים ותוספות בקבצי השפה בגרסה החדשה.
omerts - 17 August 2009 02:04 AM
חברה יש לי תרגום מלא של גירסא 1.31.1.1
עבדתי עליה מאפס ותרגמתי את כל המערכת
אני רק צריך עזרה כי כשאני מעלה אותה אז מגנטו מקצרת חלק מהמילים או מחסירה מילים
בקיצור יש פה מישהו שמתקמצן לשחרר את התירגום שהוא עשה. למה כי הוא חושב שככה הוא יכול לעשות מזה כסף.
Kosta - 01 August 2009 06:48 AM
שלום דני,
אני אענה בעד עצמי.
קודם כל התרגום לא שוחרר לקהילה כיוון שהוא עדיין לא הושלם.
במהלך שנתיים אחרונות היו אולי כעשרה אנשים שהתנדבו לעזור בתרגום (רק עשרה!) ואיפה הם? כל אחד רק מדבר אבל לא עושה דבר.
לכן, במקום לחכות עד שמישהו יתחיל לתרום מזמנו ומידע שלו אנחנו מתרגמים את המערכת בעצמנו, במערכת SVN שלנו.
כל מי שרוצה תרגום עשכיו ומיד מוזמן לתרגם את המערכת בעצמו. אחרים ממתינים בסבלנות עד שנשלים את המלאכה. זה לא פשוט, זה לוקח זמן שממלא חסר ואין באפשרותי להבטיח מתי התרגום ישוחרר לקהילה. אפילו לא בערך.
Dani8 - 13 June 2009 11:56 AM
היי רועי רובין,
ראיתי באתר לדוגמה של קוסטה תירגום לכל המערכת 1.3 , אבל התרגום לא שוחרר לקהילה
אולי אתה יכול לדבר עם קוסטה שישחרר את התרגום 1.3 לקהילה.
אם לא, צריך שמישהו יארגן את חברי הפורום לתרגם את הגירסה האחרונה (אני יכול לתרגם אבל אני צריך עוד אנשים ומישהו שיהיה אחראי)
http://www.magento-israel.com/hebrew