Posting in the Magento forums has been disabled pending the implementation of a new and improved forum solution which should better serve the community.

For new questions please post at magento.stackexchange.com, the community-run support site for the Magento community. We will be providing updates on the new forum solution soon. For questions or concerns please email community@magento.com.

Magento Forum

Official Magento Finnish Translation (fi_FI)
 
Lemonline
Jr. Member
 
Avatar
Total Posts:  19
Joined:  2008-10-05
Jyväskylä, Finland
 

Uusi versio on päivitetty Magento Connectiin. Kiitos aktiivisuudesta. Vielä on paljon kääntämättä, kätevin tapa on laittaa ehdotuksia String listiin tai Inlineen. Saan uudet ehdotukset sähköpostiin, josta ne on helppo hyväksyä. Näin ei pääse syntymään myöskään päällekkäisyyksiä. Käykää myös äänestämässä ehdotuksia niin voitte vaikuttaa. Jatketaan samaan malliin.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
henrih
Jr. Member
 
Total Posts:  2
Joined:  2009-04-06
 

Kielipaketti ei toimi näköjään vielä Magenton 1.3.2.2 version kanssa. Onko tietoa kielipakettia päivitetään seuraavan kerran? Ja mikä mahtaa olla viimeisin Magenton versio, jonka kanssa tuo suomennos toimii?

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Lemonline
Jr. Member
 
Avatar
Total Posts:  19
Joined:  2008-10-05
Jyväskylä, Finland
 

Kielipaketti on nyt päivitetty uuteen versioon. Uusia käännöksiä on mukana ja vanhoja korjattu. Uusi versio toimii Magento 1.3:ssa.
Sähköpostipohjat on käännetty myös uudestaan ja niistä on poistettu ylimääräiset demoyhteystiedot.

Käännettävää on vielä paljon, mutta jo nyt Magentoa pystytään käyttämään suurimmaksi osaksi hyvin suomenkielisenä. Jos kiinnostusta löytyy, käykää lisäämässä ehdotuksianne “String listiin” tai “Translate inlineen”. Täältä löytyy: http://www.magentocommerce.com/langs

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
matti_k
Jr. Member
 
Total Posts:  4
Joined:  2009-11-23
 

Voiko/kannattaako tuonne string-listan puolelle tehdä käännöksiä?

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Lemonline
Jr. Member
 
Avatar
Total Posts:  19
Joined:  2008-10-05
Jyväskylä, Finland
 

Tee ihmeessä, apua kyllä kaivataan. Saan uusista käännöksistä ilmoituksen ja voin käydä hyväksymässä niitä.

Käännöksiä voi tehdä joko string-listiin tai inline-translationiin. Molemmat toimivat. Itse suosin string-listiä.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
InfernoX
Jr. Member
 
Total Posts:  5
Joined:  2009-05-11
 

Heippa,
Minä voin myös tulla auttaa tähään projektiin, olen puoleksi englantilainen, ja puoleksi suomalainen.
=D

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
aarne
Moderator
 
Total Posts:  130
Joined:  2007-09-06
 

Kas, lisää porukkaa touhuamaan käännösten parissa. Loistavaa. smile Itsellä työkiireet ja muut projektit menivät käännöstyön ohitse. Hienoa, että homma jatkuu.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Kunzi
Member
 
Total Posts:  44
Joined:  2009-02-11
 

Onkos 1.4-versioon olemassa tai työn alla suomennoksia vai käykö siihen aiemmat suomennokset?

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
stark.fi
Jr. Member
 
Total Posts:  2
Joined:  2010-04-08
 

Sama kysymys täällä. Olisi tarkoitus tehdä ensitutustumista Magenton kanssa.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Kunzi
Member
 
Total Posts:  44
Joined:  2009-02-11
 

Tuntuu toimivan suomennokset, kun ne asentelin. Olisikohan käännökset sitten kaikkiin versioihin yhteensopivia…

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Lemonline
Jr. Member
 
Avatar
Total Posts:  19
Joined:  2008-10-05
Jyväskylä, Finland
 

1.4-version käännöksiä ei saa vielä lisättyä, joten pitää odotella. 1.3-versioon kannattaa silti tehdä puuttuvia käännöksiä, koska suurin osa pysyy samana. 1.3-version käännökset toimivat myös 1.4-versiossa, mutta joitain käännöksiä puuttuu.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Lemonline
Jr. Member
 
Avatar
Total Posts:  19
Joined:  2008-10-05
Jyväskylä, Finland
 

Kävin hyväksymässä käännöstyökaluun tehtyjä ehdotuksia. Ilmoittakaa tänne kun olette käyneet tekemässä uusia ehdotuksia. Huomasin, että tuolla oli paljon ehdotuksia joista minulle ei ole tullut ilmoitusta.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Hobiebrown
Jr. Member
 
Total Posts:  4
Joined:  2010-05-20
 

TERVE

Joutui tekemään toisen tilin tänne sillä alkuperäinen Hobie Brown -nimimerkki ei jostain syystä enää pääse sisään - että näin ikävästi.

Mutta eipä siinä, sillä hyviä uutisia on tiedossa:

Suomenkielinen paketti on valmis tämän viikon loppuun mennessä ja jaossa ensi viikon alusta. Käännöksessä on pomminvarmasti käännösvirheitä, joten jatkoa mietitään sitten jahka nyt tämän ensiversion saan valmiiksi. Laitan sen ensin jakoon ihan vaan zipattuna ohjeiden kera ja katsotaan sitten paremmalla ajalla saako sen tuonne ihan virallisesti esiin.

KÄYTÖSTÄ SEN VERRAN:

Pakettia saa käyttää vapaasti kuka tahansa - sillä poikkeuksella että, mikäli edustat yritystä, jolla on täällä maksullisia yleishyödyllisiä maakohtaisia lisäosia et tätä pakettia käytä ennenkuin näiden pakettien hinta on ilmainen! Käyttöä ei voi valvoa, mutta toisaalta eivät nämä yrityksetkään voi valvoa heidän pakettiensa luvatonta käyttöä.

Syy tähän on eräiltä kehittäjiltä kateissa oleva filosofia koskien Open Source -yhteisöä. Mielestäni tämänkaltaiset ohjelmistot mahdollistavat sen että kaltaisemme kehittäjät voivat laskuttaa itse asiakkaalta paremmin työstä - ohjelmiston osuuden jäädessä jopa ilmaiseksi. Kuitenkin tietyt yritykset tekevät maksullisia yleishyödyllisiä maakohtaisia lisäosia, mutta vaativat maksua näiden käytöstä. Tämän perinteen on loputtava! Se ei ole meille oikein että joudumme maksamaan siitä että pääsemme maksamaan itse palvelusta. Ja tahdon vielä selventää että tämä on aivan eri asia kuin täysin kustomoitu muokkaus/lisäosa Magentoon tjms. Open Source -ohjelmistoon. Siitä saa ja pitääkin pyytää rahaa. Mutta että maksaa maksutavoista että pääsee maksamaan että asiakkaat pääsevät maksamaan. Ei näin.

Jos mentaliteetti on Don’t share - don’t care niin sitten voi painua jonnekkin…

T. Koodimyyrä H. Brown.

PS. Se itellan paketti tulee ilmaiseksi tavalla tai toisella. Se vaan syö miestä tehdä uudestaan jotain toimivaa - että kiitos vain.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Dezire
Jr. Member
 
Total Posts:  9
Joined:  2009-11-05
 
Hobiebrown - 20 May 2010 03:32 AM

TERVE

Joutui tekemään toisen tilin tänne sillä alkuperäinen Hobie Brown -nimimerkki ei jostain syystä enää pääse sisään - että näin ikävästi.

Mutta eipä siinä, sillä hyviä uutisia on tiedossa:

Suomenkielinen paketti on valmis tämän viikon loppuun mennessä ja jaossa ensi viikon alusta. Käännöksessä on pomminvarmasti käännösvirheitä, joten jatkoa mietitään sitten jahka nyt tämän ensiversion saan valmiiksi. Laitan sen ensin jakoon ihan vaan zipattuna ohjeiden kera ja katsotaan sitten paremmalla ajalla saako sen tuonne ihan virallisesti esiin.

KÄYTÖSTÄ SEN VERRAN:

Pakettia saa käyttää vapaasti kuka tahansa - sillä poikkeuksella että, mikäli edustat yritystä, jolla on täällä maksullisia yleishyödyllisiä maakohtaisia lisäosia et tätä pakettia käytä ennenkuin näiden pakettien hinta on ilmainen! Käyttöä ei voi valvoa, mutta toisaalta eivät nämä yrityksetkään voi valvoa heidän pakettiensa luvatonta käyttöä.

Syy tähän on eräiltä kehittäjiltä kateissa oleva filosofia koskien Open Source -yhteisöä. Mielestäni tämänkaltaiset ohjelmistot mahdollistavat sen että kaltaisemme kehittäjät voivat laskuttaa itse asiakkaalta paremmin työstä - ohjelmiston osuuden jäädessä jopa ilmaiseksi. Kuitenkin tietyt yritykset tekevät maksullisia yleishyödyllisiä maakohtaisia lisäosia, mutta vaativat maksua näiden käytöstä. Tämän perinteen on loputtava! Se ei ole meille oikein että joudumme maksamaan siitä että pääsemme maksamaan itse palvelusta. Ja tahdon vielä selventää että tämä on aivan eri asia kuin täysin kustomoitu muokkaus/lisäosa Magentoon tjms. Open Source -ohjelmistoon. Siitä saa ja pitääkin pyytää rahaa. Mutta että maksaa maksutavoista että pääsee maksamaan että asiakkaat pääsevät maksamaan. Ei näin.

Jos mentaliteetti on Don’t share - don’t care niin sitten voi painua jonnekkin…

T. Koodimyyrä H. Brown.

PS. Se itellan paketti tulee ilmaiseksi tavalla tai toisella. Se vaan syö miestä tehdä uudestaan jotain toimivaa - että kiitos vain.

hieno homma + puhut ihan asiaa…
ja toiseksi mietin että pitäiskö jos jotkut tarvitsevat live apua niin perustaa ircnettiin kanava #magento

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Hobiebrown
Jr. Member
 
Total Posts:  4
Joined:  2010-05-20
 

Hyvä homma! Tulee varmasti tilanne eteen jolloin tarttee apua ja voisi kyllä tässä jokupäivä kehittää sinne bouncerin taas pyörimään niin voi jättää sitten viestiä myös takaisin, mutta minusta tuntuu vahvasti nyt siltä että tuo Hard core viilaus alkaa vasta syksyn puolella. Oli taas suhteellisen tuskaa viimeviikon helteillä tehdä töitä koneella - ei ole mun juttu. Koodaus & säätö kuuluu siihen ajanjaksoon kun ulos ei jaksa lähteä wink

Sitten yks ihan pikkusen ikävä juttu elikkä lykkään sitä suomennoksen ulostuloa valitettavasti tän viikon lopulle. Kattelin ensin että ei ole jäljellä kovinkaan paljoa, mutta kyllähän tossa riittää vielä vähän tekemistä, mutta älkää heittäkö kirvestä nurkkaan - se tulee kyllä!

Jätän myös valittettavasti ensialkuun ulkomaiset lähetys ja maksutavat suomentamatta, mutta nehän siitä suomentuu alta aikayksikön kun joku kiinnittää huomiota. Voisin veikata että tärkeimpinä olis moneybookers sekä paypal, mutta me ei niitä tosiaan just nyt tartteta niin saa toistaiseksi olla englanniks - sori dudes.

Niin ja jos on jotain kysymyksiä avoinna liittyen mihin tahansa Magenton muokkaukseen niin mullekkin voi rohkeasti laittaa viestiä. Silmä silmästä elikkä kyllä ne tilit aina tasaantuu. Auttamalla toista auttaa itseään.

rauhaa.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
Magento Community
Magento Community
Back to top