Posting in the Magento forums has been disabled pending the implementation of a new and improved forum solution which should better serve the community.

For new questions please post at magento.stackexchange.com, the community-run support site for the Magento community. We will be providing updates on the new forum solution soon. For questions or concerns please email community@magento.com.

Magento Forum

Official Magento Dutch Translation (nl_NL)
 
Chantal
Member
 
Avatar
Total Posts:  68
Joined:  2008-05-11
Netherlands, Hellevoetsluis
 

Language pack heeft nu versie 1.0.19870.4.6.

Belangrijke wijzigingen:

“Coupon” vertaald naar “Kortingsbon”
“Coupon Code” vertaald naar “Kortingscode”
“Rooster” vertaald naar “Raster”

en verder nog wat kleine typefouten gecorrigeerd.

Wat te doen met “winkelwagen” en “winkelmandje”? Deze twee worden door elkaar gebruikt.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
falco
Jr. Member
 
Avatar
Total Posts:  22
Joined:  2007-08-31
The Netherlands
 

Kleine inventaris gemaakt van een paar Nederlandse winkels

Apple = Winkelwagentje
Bol = Winkelwagentje
Wehkamp = Winkelmand
Esprit = Winkelmandje
Redcoon = Winkelwagen

Mijn voorkeur gaat uit naar Winkelwagen

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Chantal
Member
 
Avatar
Total Posts:  68
Joined:  2008-05-11
Netherlands, Hellevoetsluis
 

Free Record Shop = Winkelmand
Hema = Winkelmandje
Kijkshop = Winkelmandje
Otto = Winkelwagentje

Volstrekte willekeur lijkt het…

Mijn voorkeur gaat uit naar Winkelwagen(tje).

Update: alles gewijzigd naar winkelwagen. Bij volgende update van de language pack zitten de wijzigingen erbij.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Imagination
Member
 
Avatar
Total Posts:  54
Joined:  2008-03-04
 

Hoi hoi,

Ik ben een geheel groentje met Magento en ben momenteel dingen aan het uitvinden.

Het NL taalbestand:
- moet ik deze ftp uploaden of… (heb hem momenteel geupload)
- Ik heb ook gezien dat bij de nl vertaling de grid view uit de template springt (voorbeeld http://demo.magentocommerce.com/bed-and-bath/living-room)
Heb ik iets gemist qua degign??

Thanks

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Chantal
Member
 
Avatar
Total Posts:  68
Joined:  2008-05-11
Netherlands, Hellevoetsluis
 

De NL vertaling is nog niet geheel klaar. Daardoor zie je inderdaad dat de demo site uit zijn voegen loopt. Via Magento Connect kan je het taalbestand installeren. In geval van update kan je daar ook het versie beheer doen.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Chantal
Member
 
Avatar
Total Posts:  68
Joined:  2008-05-11
Netherlands, Hellevoetsluis
 

Language pack heeft nu versie 1.0.19870.4.8.

Belangrijke wijzigingen:

“Wishlist” vertaald naar “Verlanglijst” (was verlanglijstje, wensenlijst, etc)
“Shopping Cart” vertaald naar “Winkelwagen” (was winkelwagentje, winkelmand, winkelmandje, etc)

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
uitzetter
Jr. Member
 
Total Posts:  4
Joined:  2008-07-09
 

Hoi,

Onder Magento Connect, kan ik de taalbestanden niet ophalen. Als ik het taalbestand heb geselecteerd, druk ik op de knop Get Extension Key. Vervolgens vink ik het vakje “By checking this box I agree...” en vervolgens druk ik op Get Extension Key, maar er gebeurt niets. Weet iemand wat het probleem is?

En een tweede vraag. Als ik hem uiteindelijk binnen heb, is het dan een installer, of zijn het ‘losse’ bestanden die ik in een bepaalde map moet zetten?

Ik hoop op jullie hulp!

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Appmerce
Guru
 
Avatar
Total Posts:  376
Joined:  2008-05-13
Amsterdam, The Netherlands
 
uitzetter - 14 July 2008 06:31 AM

Hoi,

Onder Magento Connect, kan ik de taalbestanden niet ophalen. Als ik het taalbestand heb geselecteerd, druk ik op de knop Get Extension Key. Vervolgens vink ik het vakje “By checking this box I agree...” en vervolgens druk ik op Get Extension Key, maar er gebeurt niets. Weet iemand wat het probleem is?

En een tweede vraag. Als ik hem uiteindelijk binnen heb, is het dan een installer, of zijn het ‘losse’ bestanden die ik in een bepaalde map moet zetten?

Ik hoop op jullie hulp!

Je moet die extension key natuurlijk in je shop invoeren onder system > magento connect > manage extensions. Dan eerst nog je configuratie op Bèta zetten, anders pakt ie hem niet. Daarna de extensie-key invoeren en inladen.

Na installatie staat ie meteen klaar, geen knutselwerk nodig. Als je shop al op NL is ingesteld, zie je meteen alles in NL.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
J. Scheper
Jr. Member
 
Total Posts:  3
Joined:  2008-08-19
 

Als ik heb besteld kom ik bij de laatste stap (Review bestelling) de tekst “Verzendign & afhandeling” tegen: Verzending is verkeerd gespeld.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Gui
Guru
 
Avatar
Total Posts:  588
Joined:  2008-03-09
 

bij het klantgegevens scherm, Dat Last Url kan weg neem ik aan.

Achternaam Last Url *

Verder viel het me op dat “De voortgang” aan de linkerkant goed vertaald is, echter aan de rechterkant staan verwarrende andere benamingen van hetzelfde onderdeel. bv. Info over betaling ---> Betaalmethode

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
dutchbb1979
Jr. Member
 
Total Posts:  9
Joined:  2008-04-01
 

Magento is echt de meest ingewikkelde en onlogische shop software die ik al geprobeerd heb. Ik heb net de NL files geüpload maar zit al 2 uur te zoeken naar de optie languages oid om naar het Nederlands over te schakelen. Iemand die het weet?

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Gui
Guru
 
Avatar
Total Posts:  588
Joined:  2008-03-09
 

voor de admin-kant zit er onderin beeld een dropdown met talen.

voor de user kant moet je een store view aanmaken en de taal koppelen aan deze store view; zie ook de magento user guide onder Recources op deze site.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Gui
Guru
 
Avatar
Total Posts:  588
Joined:  2008-03-09
 

Er zitten nog wel wat puntjes die anders/beter vertaald zouden kunnen worden. Waar kan ik die het beste plaatsen, want ik krijg niet de indruk dat er nog actief aan de vertaling gewerkt wordt. Moet het worden overgedragen aan iemand anders?
Ik kan me voorstellen dat het niet meer gaat om wat voor reden dan ook, maar geef dat dan aan en draag het over.

voorbeelden:
Zoek gehele winkel hier… --> Doorzoek de winkel…
Momenteel aan ‘t winkelen door ---> Door u geselecteerd

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
combicart
Member
 
Total Posts:  31
Joined:  2008-04-13
 

Weet iemand wanneer de Nederlandse language pack wordt geupdate. Er zitten nog steeds een paar foute vertalingen tussen die al wel in met de translation tool op deze website zijn vertaald.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Gui
Guru
 
Avatar
Total Posts:  588
Joined:  2008-03-09
 

ik wil me er wel voor gaan inzetten. PM me maar hoe het werkt.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
Magento Community
Magento Community
Back to top