Ik ben een geheel groentje met Magento en ben momenteel dingen aan het uitvinden.
Het NL taalbestand:
- moet ik deze ftp uploaden of… (heb hem momenteel geupload)
- Ik heb ook gezien dat bij de nl vertaling de grid view uit de template springt (voorbeeld http://demo.magentocommerce.com/bed-and-bath/living-room)
Heb ik iets gemist qua degign??
De NL vertaling is nog niet geheel klaar. Daardoor zie je inderdaad dat de demo site uit zijn voegen loopt. Via Magento Connect kan je het taalbestand installeren. In geval van update kan je daar ook het versie beheer doen.
Onder Magento Connect, kan ik de taalbestanden niet ophalen. Als ik het taalbestand heb geselecteerd, druk ik op de knop Get Extension Key. Vervolgens vink ik het vakje “By checking this box I agree...” en vervolgens druk ik op Get Extension Key, maar er gebeurt niets. Weet iemand wat het probleem is?
En een tweede vraag. Als ik hem uiteindelijk binnen heb, is het dan een installer, of zijn het ‘losse’ bestanden die ik in een bepaalde map moet zetten?
Onder Magento Connect, kan ik de taalbestanden niet ophalen. Als ik het taalbestand heb geselecteerd, druk ik op de knop Get Extension Key. Vervolgens vink ik het vakje “By checking this box I agree...” en vervolgens druk ik op Get Extension Key, maar er gebeurt niets. Weet iemand wat het probleem is?
En een tweede vraag. Als ik hem uiteindelijk binnen heb, is het dan een installer, of zijn het ‘losse’ bestanden die ik in een bepaalde map moet zetten?
Ik hoop op jullie hulp!
Je moet die extension key natuurlijk in je shop invoeren onder system > magento connect > manage extensions. Dan eerst nog je configuratie op Bèta zetten, anders pakt ie hem niet. Daarna de extensie-key invoeren en inladen.
Na installatie staat ie meteen klaar, geen knutselwerk nodig. Als je shop al op NL is ingesteld, zie je meteen alles in NL.
A.u.b. voor problemen met het taalbestand een nieuw topic aanmaken zodat dit topic alleen gaat over de vertaling zelf, anders is het niet meer te volgen…
@Chantal ik zag net dat je in de lijst nu ook kunt selecteren op wat er nog niet vertaald is, en dat is niet veel meer
bij het klantgegevens scherm, Dat Last Url kan weg neem ik aan.
Achternaam Last Url *
Verder viel het me op dat “De voortgang” aan de linkerkant goed vertaald is, echter aan de rechterkant staan verwarrende andere benamingen van hetzelfde onderdeel. bv. Info over betaling ---> Betaalmethode
Magento is echt de meest ingewikkelde en onlogische shop software die ik al geprobeerd heb. Ik heb net de NL files geüpload maar zit al 2 uur te zoeken naar de optie languages oid om naar het Nederlands over te schakelen. Iemand die het weet?
Er zitten nog wel wat puntjes die anders/beter vertaald zouden kunnen worden. Waar kan ik die het beste plaatsen, want ik krijg niet de indruk dat er nog actief aan de vertaling gewerkt wordt. Moet het worden overgedragen aan iemand anders?
Ik kan me voorstellen dat het niet meer gaat om wat voor reden dan ook, maar geef dat dan aan en draag het over.
voorbeelden:
Zoek gehele winkel hier… --> Doorzoek de winkel…
Momenteel aan ‘t winkelen door ---> Door u geselecteerd
Weet iemand wanneer de Nederlandse language pack wordt geupdate. Er zitten nog steeds een paar foute vertalingen tussen die al wel in met de translation tool op deze website zijn vertaald.