Posting in the Magento forums has been disabled pending the implementation of a new and improved forum solution which should better serve the community.

For new questions please post at magento.stackexchange.com, the community-run support site for the Magento community. We will be providing updates on the new forum solution soon. For questions or concerns please email community@magento.com.

Magento Forum

IE und FF Warnung: Fertig, es ist ein Fehler auf Seite aufgetreten : ‘Translate’ ist undefiniert
 
pajama
Sr. Member
 
Total Posts:  95
Joined:  2008-10-15
 

Hallo, ich habe eben ein Fehler im IE bemerkt. Wenn ich meine Magento-Seite aufrufe kommt folgende IE Warnung:

Dreick-Symbol ”Fertig, es sind Fehler auf der Seite aufgetreten.”

Wenn ich dann unter erweiterete Optionen -> Scriptfehler anzeigen anklicke bekomme ich folgende Meldung bei aufrufen von Magento:

Zeile30 
Zeichen

Fehler
'Translate' ist undefiniert
Code

URL
:  http://www.xxx.com

wie kann ich den Fehler bereinigen und habt Ihr auch diesen Fehler ???

laut Seiten-Quelltext, wäre dann Zeile 30 die folgende:

<script type="text/javascript">var Translator = new Translate({"Please select an option.":"Bitte w\u00e4hlen Sie eine Option.","This is a required field.":"Dies ist ein Pflichtfeld.","Please enter a valid number in this field.":"Bitte geben Sie eine g\u00fcltige Nummer in dieses Feld ein.","Please use numbers only in this field. please avoid spaces or other characters such as dots or commas.":"Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Zahlen. Vermeiden Sie Leerzeichen oder andere Sonderzeichen wie Kommas etc.","Please use letters only (a-z) in this field.":"Bitte nur Buchstaben (a-z) in diesem Feld benutzen.","Please use only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.":"Bitte benutzen Sie nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Unterstriche (_) in diesem Feld, das erste Zeichen sollte ein Buchstabe sein.","Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.":"Bitte nur Buchstaben (a-z) oder Zahlen (0-9) in diesem Feld verwenden. Es sind keine Leerzeichen oder andere Zeichen erlaubt.","Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.":"Bitte nur Buchstaben (a-z), Zahlen (0-9) oder Leerzeichen und # in diesem Feld verwenden.","Please enter a valid phone number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.":"Bitte geben Sie eine g\u00fcltige Telefonnummer ein. Zum Beispiel (123) 456-7890 oder 123-456-7890.","Please enter a valid date.":"Bitte geben Sie ein g\u00fcltiges Datum ein.","Please enter a valid email address. For example johndoe@domain.com.":"Bitte geben Sie eine g\u00fcltige E-Mail Adresse ein. Zum Beispiel johndoe@domain.de.","Please enter 6 or more characters.":"Bitte geben Sie 6 oder mehr Zeichen ein.","Please make sure your passwords match.":"Bitte stellen Sie sicher, da\u00df Ihre Passw\u00f6rter \u00fcbereinstimmen.","Please enter a valid URL. http:\/\/ is required":"Bitte geben Sie eine g\u00fcltige URL ein. http:\/\/ wird ben\u00f6tigt","Please enter a valid URL. For example http:\/\/www.example.com or www.example.com":"Bitte geben Sie eine g\u00fcltige URL ein. Zum Beispiel http:\/\/www.beispiel.de oder www.beispiel.de","Please enter a valid social security number. For example 123-45-6789.":"Bitte geben Sie eine g\u00fcltige Sozialversicherungsnummer ein. Zum Beispiel 123-45-6789.","Please enter a valid zip code. For example 90602 or 90602-1234.":"Bitte geben Sie eine g\u00fcltige Postleitzahl ein. Zum Beispiel 21335.","Please enter a valid zip code.":"Bitte geben Sie eine g\u00fcltige Postleitzahl ein.","Please use this date format: dd\/mm\/yyyy. For example 17\/03\/2006 for the 17th of March, 2006.":"Bitte benutzen Sie dieses Datumsformat: tt\/mm\/jjjj. Zum Beispiel 17\/03\/2006 f\u00fcr den 17. M\u00e4rz 2006.","Please enter a valid $ amount. For example $100.00.":"Bitte geben Sie einen g\u00fcltigen Betrag ein. Zum Beispiel 100,00 \u20ac.","Please select one of the above options.":"Bitte w\u00e4hlen Sie eine der oberen Optionen.","Please select one of the options.":"Bitte w\u00e4hlen Sie eine der Optionen.","Please select State\/Province.":"Bitte Land\/Bundesland w\u00e4hlen.","Please enter valid password.":"Bitte geben Sie ein g\u00fcltiges Passwort ein.","Please enter 6 or more characters. Leading or trailing spaces will be ignored.":"Bitte geben Sie 6 oder mehr Zeichen ein. Leerzeichen am Anfang oder Ende der Zeichenkette werden entfernt.","Please use letters only (a-z or A-Z) in this field.":"Bitte verwenden Sie nur die Zeichen (a-z oder A-Z) in diesem Feld.","Please enter a number greater than 0 in this field.":"Bitte geben Sie eine Zahl gr\u00f6\u00dfer 0 in dieses Feld ein.","Please enter a valid credit card number.":"Bitte geben Sie eine g\u00fcltige Kreditkartennummer ein.","Please wait, loading...":"Bitte warten, wird geladen...","Please choose to register or to checkout as a guest":"Bitte registrieren Sie sich, oder gehen Sie als Gast zur Kasse","Error: Passwords do not match":"Fehler: Passw\u00f6rter stimmen nicht \u00fcberein","Your order can not be completed at this time as there is no shipping methods available for it. Please make necessary changes in your shipping address.":"Ihre Bestellung kann momentan nicht abgeschlossen werden, da keine Versandarten daf\u00fcr verf\u00fcgbar sind. Bitte machen Sie die n\u00f6tigen \u00c4nderungen an Ihrer Versandadresse.","Please specify shipping method.":"Bitte bestimmen Sie die Versandart.","Your order can not be completed at this time as there is no payment methods available for it.":"Ihre Bestellung kann momentan nicht abgeschlossen werden, da keine Bezahlmethoden daf\u00fcr verf\u00fcgbar sind.","Please specify payment method.":"Bitte bestimmen Sie die Bezahlmethode.","Your session has been expired, you will be relogged in now.":"Ihre Sitzung ist abgelaufen, Sie werden nun wieder neu eingeloggt.","Incorrect credit card expiration date":"Ung\u00fcltiges Verfallsdatum der Kreditkarte"});</script></head>

Ist da der Fehler zu suchen ???

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
pajama
Sr. Member
 
Total Posts:  95
Joined:  2008-10-15
 

also Zeichen: 1 ist: < - also muss ich wohl das so verstehn, dass die ganze übersetzung an diesem Platz unnötig ist - aber wie und wo kann ich diese entfernen - Teile der Übersetzung habe ich in der Mage_Adminhtml.csv gefunden.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
Magento Community
Magento Community
Back to top