-
- Genbit

-
Total Posts: 41
Joined: 2007-08-31
Krasnodar
|
Предыстория:
Решил сегодня боевым путем изучить возможности Magento изнутри. Для этого поставил для себя задачу:
Добавить описания к атрибутам, по типу Яндекс.Маркет:
http://market.yandex.ru/guru.xml?CAT_ID=101604&hid;=91015&filter;=adv
при нажатии на значок вопроса справа от наименования атрибута, открывается его описание (справка по термину, так сказать).
Фича несложная, но очень нужная для специализированных магазинов.
Решил, что проще всего это сделать по такому же принципу, как и заголовки у атрибутов, и разместить это чуть ниже секции Manage Titels в форме редактирования атрибута.
С движком работать понравилось, все мои действия + разобраться как и что работает - заняли чуть больше часа.
Если кому интересно, могу выложить описание что и как делал + измененные файлы.
Предложение для разработчиков:
По работе с Mage_Core_Model_Translate_String.
Как я понял, сейчас эта модель используется только для заголовков атрибутов. И длины 255 символов поля string, являющегося частью уникального ключа таблицы core_translate, хватает. Но вот в моём случае - не хватило. Почему бы вместо всей строки, не хранить хэш? А тип поля translate поменять на TEXT. Что я в общем-то и сделал, тем более оригинальная строка всё равно хранится для store_id=0.
public function setString($string) { $this->setData('string', md5($string)); return $this; }
И ещё подкорректировал все(2) вызовы Mage::getModel(’core/translate_string’)->load();
Вот и всё, что я хотел сказать
|