Magento Forum

   
Tradução do Designer’s Guide
 
Bernardo
Jr. Member
 
Total Posts:  5
Joined:  2008-05-21
Rio de Janeiro
 

Prezados,

Acreditando que não somente o sistema deve ser traduzido para nossa língua, decidi traduzir a documentação também. O Designer’s Guide é uma documentação muito importante nos primeiros passos com o Magento e é fato que nem todos conseguem compreender a confusa terminologia no inglês do documento em questão.

Algumas notas:

1. O português que comecei a tradução não é um português ao pé da letra (nem poderia ser). Eu tentei traduzir mudando alguns termos para o comum usado no Brasil.

2. Não sou um ótimo leitor-escritor de inglês, considero meu inglês bem básico. Mas a necessidade do uso e o sentimento de compartilhamento de informação me motivaram a traduzir o documento.

3. O documento não está totalmente traduzido, na verdade apenas a parte introdutória está. Estou fazendo o mesmo nos meus tempos livres (ou não). Mas pretendo não parar.

4. Este documento está aberto que qualquer um que compartilhe da idéia e queira ajudar.

Espero que isso sirva pra alguém.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Bernardo
Jr. Member
 
Total Posts:  5
Joined:  2008-05-21
Rio de Janeiro
 

Tradução Designer’s Guide para portugues brasileiro

Designer’s Guide to Magento – Guia para designers do Magento

You have heard about the unbelievable open-source features Magento offers right out the box. You spare no time seeing it in action, have oo-ed and aah-ed over it all – over and over again.

Você já deve ter ouvido falar das inacreditáveis vantagens código-aberto que o Magento oferece right out the box. Você não poupa tempo vendo ele em ação, é orientado a objeto e aah-ed ao todo – todo mesmo.

...And now you want to make it all your own. You’ve got your PSDs ready and the zeal to build and integrate. So what’s next – Where do you begin?

...E agora você quer fazer tudo isso para você mesmo. Você tem seus PSDs prontos e o entusiasmo de construir e integrar. Então o que é agora – Onde começar?

Designer’s Guide to Magento has been prepared for you to learn and expand your knowledge of the structural, conceptual workings and methods of designing for Magento – It will basically teach you what you need to know to begin creating a theme of your own with Magento.

Guia para designers do Magento foi preparado para você aprender e expandir seu conhecimento da estrutura, funcionamento conceitual e métodos de concepção para Magento – Isso irá basicamente te ensinar o que você precisa saber para iniciar a criação de um tema para seu próprio Magento.

This said, due to the sheer extent of flexibility that Magento’s features offer, it is not possible to document all the different ways in which it can be customized for use.

Basicamente, devido a enorme extensão de flexibilidade que as vantagens do Magento oferece, não é possível documentar tudo nos diferentes modos nas quais ele pode ser customizado para o uso.

For help with this, you can consult Magento’s community forums and wiki where real-life people with real-life experiences will be able to point you in the right direction.

Para te ajudar nisso, você pode consultar a comunidade Magento nos fóruns e wiki onde pessoas reais com experiências reais irão estar capacitadas a te direcionar na direção certa.

Also, remember that Magento is an application constantly in development, therefore despite our greatest efforts this documentation may not faithfully reflect the release version you are currently working with.

Além disso, lembre-se que o Magento é uma aplicação constantemente em desenvolvimento, apesar dos nossos gigantescos esforços essa documentação poderá não refletir fielmente a versão que você está atualmente trabalhando.

This documentation is largely sectioned into four chapters and can be skipped through back and forth in order to quickly access only the information you need most.

Essa documentação é liberalmente divida em quatro capítulos e pode ser lida aleatóriamente para acessar fácilmente apenas a informação que você mais precisa.

However, because each chapter acts as a prelude to the next, we advise you to follow along with the documentation in the order it was written.

No entanto, como cada capítulo funciona como uma introdução para o próxima, aconselhamos que você acompanhe a documentação na ordem em que ela foi escrita.
Magento Design Terminologies – Terminologia de design do Magento

In order to follow along with the documentation, it is crucial that you have a good grasp of the terminologies used to describe aspects of the Magento system.

A fim de seguir com a documentação, é crucial que você tenha uma boa compreensão das terminologias utilizadas para descrever os aspectos do sistema Magento.

The terminologies introduced in this chapter are most likely new territory for you, so take your time and read through them thoroughly.

As terminologias introduzidas nesse capítulo são mais aparentemente novos territórios para você, por isso arrume tempo e leia eles cuidadosamente.

But most importantly, don’t be discouraged if you can’t fully grasp the concept of all these new terminologies – This chapter merely serves to introduce them to you all at once, and further chapters will dig deeper into and expand upon those simple definitions. Terminologies covered in this chapter are:

Mas mais importante, não desanime se você não conseguir compreender completamente o conceito de tudas essas teminologias – Esse capítulo serve meramente para apresentar tudo para você de uma vez, e os capítulos adiante ainda irão cavar mais fundo e expandir essas simples definições. As terminologias abrangidas neste capítulo são:

* Website, Store and Store View
* Interface
* Themes
o Layouts
o Templates
o Skins
* Blocks
o Structural Blocks
o Content Blocks

* Website, Loja e Aparência da loja
* Interface
* Temas
o Layouts
o Modelos
o Skins
* Blocos
o Blocos estruturais
o Blocos de conteúdo

Website and Store – Website e Loja

A website is a collection of stores that share the same customer and order information as well as shopping cart.

Um website é um conjunto de lojas que compartilham as mesmas informações de clientes e de pedidos bem como o carrinho de compras.

A store is a collection of store views. These are very broad terms that can be adopted to define the unique needs of individual merchants.

A loja é uma coleção de aparências de loja. Estes são termos muito gerais que podem ser adotados para definir necessidades únicas de comerciantes particularmente.

A few scenarios to define the different uses of website, store and store views are as follows:

Um pequeno cenário para definir os diferentes usos de website, loja e aparência de loja são as seguintes:

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
rc1984
Jr. Member
 
Total Posts:  6
Joined:  2008-08-20
 

Legal bernardo!

você podia colocar a parte já em portugues nuns pdf’s, daí era só anexar!!
=)

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Anão de Jardim
Jr. Member
 
Total Posts:  3
Joined:  2008-08-19
 

vamo lah pessoal! nao desanimem na traducao… hehehe

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
albertobraschi
Member
 
Avatar
Total Posts:  43
Joined:  2008-09-06
Curitiba/PR
 

To pra fazer uma tradução deste guia prum cliente, concluido eu posto minha contribuição pra comunidade.

Abraço.

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Wagner Felipe
Member
 
Avatar
Total Posts:  75
Joined:  2008-04-01
Jaraguá do Sul
 

Como anda essa tradução?
Estou precisando muito dessas páginas, e meu ingles não é forte ao ponto.
albertobraschi, voce fez essa tradução?

Quem tiver posta ai.
Valeu

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
Caio Osman
Jr. Member
 
Total Posts:  10
Joined:  2009-04-26
 

Alguém conseguiu traduzir??

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
Magento Community
Magento Community
    Back to top