arkadaşlar bu scriptin tr ye cevrilmesi ve de tr bankalarının sanal pos alt yapısına uyarlnaması benim için önemli, bu işi yapabilcek veya hızlanmasını sağlayabilecek birileri varsa ben maddi destek sağlamaya hazırım.
Şu an için Magento’nun Türkçeleştirilmesi oldukça zor hemen hemen bütün dosyaları tek tek editlemek gerekiyor. Önümüzdeki günlerde dil seçenekleri tek dosyaya toplanacakmış bu sürümü hazır olduğunda yardımcı oluruz.
3-5 gün önce e-posta atmıştım, sanırım etkisi oldu, çünkü tercüme edecek bir dil dosyası bulamamıştım.
Tercüme için çevrimiçi bir araçları yoksa, CVS sistemi ile bir tercüme ekip taraftarıyım. Ekip kurulursa, sıkıldıkça CVS den tercüme için yardım etmeye çalışırım, her ne kadar ingilizcem iyi olmasa da kodlara ve kullanımlara oldukça aşinayım.
Varsa CVS den, SVN den anlayan arkadaşlar toplanıp tercüme edelim…
Merhaba,
CVS için Excel den daha kullanışlı bir windows programı biliyormusunuz?
Not:
Bu yazılanları görene kadar kodları alt üst edip bölük pörçük Türkçeleştirme yaptım. Ama bir sorunum var, Admin (backend) de sorun yok fakat sorunsuz biten kurumdan beri ne kendi girdiğim ürünleri nede kurulumdaki örnekleri, kısaca ana sayfayı görmeyi başaramadım!
Sistem XP Pro, Apache 2.2, PHP 5 küsur vs. kısaca kurulum ve gereksinimlerde bir sorun yok, Magento Türkçe probleminin çözümü ise kurum öncesi SQL dosyalarındaki utf-8 leri latin5 e çevirmek ve header daki charset=utf-8 i charset=iso-8859-9 ile değiştirmek hatta saçma görünsede en garantili yol utf8 in altına iki meta tag ile hem charset=iso-8859-9 u hemde charset=windows-1254u eklemek. Böylece browser uyumluluğuda çözülüyor.