Posting in the Magento forums has been disabled pending the implementation of a new and improved forum solution which should better serve the community.

For new questions please post at magento.stackexchange.com, the community-run support site for the Magento community. We will be providing updates on the new forum solution soon. For questions or concerns please email community@magento.com.

Magento Forum

Testing traduzione
 
Tassoman
Member
 
Avatar
Total Posts:  32
Joined:  2007-10-24
Bologna, Italy
 

Qualcuno sta facendo il testing della traduzione? Come procede tramite CSV? Nella traduzione mi sono accorto che ci sono diversi caratteri speciali all’interno delle stringhe (virgola, apici, doppi apici) ed openoffice si incasina durante il parsing… figuriamoci che farebbe magento… o mi sbaglio?

Inoltre mi sono accorto che alcuni di voi stanno aggiungendo doppi apici all’esterno delle traduzioni italiane. E’ comunque corretto?

Pleaseenter your comments...,"Inserisci il tuo commento..."
 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
 
janez
Jr. Member
 
Total Posts:  16
Joined:  2007-09-02
 

Per quel che riguarda le virgolette, dovrebbero essere indispensabili, perchè altrimenti io nion vedo traduzione.
Per la traduzione uso un editor di testo sia su win (ultraedit) sia su linux, per mantenere il formato utf8.
Per i caratteri speciali, sto effettuando dei test, perchè potrebbe esserci la necessità di quotarli, ma ancora non sono sicuro. La stessa frase da tradurre in qualche caso quota in altri no.
Noto inoltre che diverse stringhe non vengono tradotte, probabilmente qualche problema nel file di origine, altre sono duplicate all’interno dello stesso file, etc…
Da ultimo non trovo visualizzate alcune traduzioni, perchè non ho identificato il punto in cui vengono richiamate, ma il tempo è poco e bisognerebbe approfondire.

Ciao

 
Magento Community Magento Community
Magento Community
Magento Community
Magento Community
Magento Community
Back to top